При заказе от 5000₽ - бесплатная доставка по России!

Девять Врат в Царство Теней («De Umbrarum Regni Novem Portis»)

3 000 pуб.
Добавить в корзину В наличии: 30 шт.
о книге
В середине XVII века в Венеции была издана так называемая “Книга о Девяти вратах в Царство теней” (DE UMBRARUM REGNI NOVEM PORTIS). Автором и издателем выступил печатник по имени Аристид Торкья (1620—1667), которым вскоре заинтересовалась Святая инквизиция. Арестовали его в Венеции, пытали в Риме, где и сожгли на Кампо деи Фьори в феврале 1667-го. В ту пору людей уже не так часто сжигали на костре, но этого все-таки сожгли. Состав преступления: сношения с Дьяволом. Отягчающее обстоятельство — воспроизведение девяти гравюр из знаменитого “Деломеланикона” — классики чернокнижия; согласно легенде, автором гравюр этой книги считался сам Люцифер. Название “Деломеланикон” идет от греческого: delos — ясный, явленный. И melas — черный, темный. Получается — “Взывание к тьме” или “Проливать на нее свет”. По преданию, Люцифер после поражения и изгнания с небес составил для своих последователей некий набор магических формул — своего рода справочник по миру теней: “Деломеланикон”. Эту ужасную книгу тщательно прятали, несколько раз сжигали, продавали за безумные деньги те немногие числом избранники, в чьи руки она все-таки попадала… Иллюстрации в нем представляли собой адские загадки. Тому, кто с помощью текста и соответствующих знаний смог бы разгадать их смысл, они позволяли вызывать Князя тьмы...»
"Девять Врат в царство Теней" — одна из наиболее известных и загадочных книг в истории человечества. Согласно преданию, она была составлена самим Люцифером для своих последователей после изгнания с небес. Гравюры этой книги представляют собой ряд зашифрованных загадок, адресованных искателям мудрости. 

Книга была издана к десятилетию выхода фильма "Девятые Врата", в котором она активно фигурирует в качестве главного магического артефакта. Книга содержит не только оригинальные гравюры редкого издания, но и все необходимые пояснения и комментарии, позволяющие проникнуть в истинную суть книги. 

Вторую половину книги составляет несколько классических текстов: «Химическая свадьба Христиана Розенкрейца», «Двенадцать ключей Василия Валентина», «Трактат о Микрокосме» опять же Валентина, книга первая Оккультной философии Агриппы, четвертая псевдо-Агриппы, первые две книги «Магического Архидокса» Парацельса и небольшая статья «Тайный смысл старинных гравюр».

Эта книга послужит отличным подарком любителю оккультизма и собирателю редкостей. Вторая связанная с ней по смыслу книга - это сам "Деломеланикон".


Warrax о книге:

«De Umbrarum Regni Novem Portis» издали к юбилею фильма "Девятые Врата"; трехтомник в кожаном переплете и прочими роскошествами. V.L.S.L.V. приобрел эту роскошь и делится впечатлениями. Казалось бы, что может быть интересного в описании сувенира? Но все не так просто...

Над «De Umbrarum Regni Novem Portis» кто-то очень серьезно поработал. Понятно, что там есть все гравюры с отличиями от LCF, их смысл хорошо интерпретирует V.L.S.L.V. Но, помимо рисунков, есть текст, причем весьма специфичный.

Возьмем в качестве примера надпись с первой гравюры. На ней изображен рыцарь, скачущий к окруженному зубчатой стеной городу. Палец у него прижат к губам — символ осторожности. Надпись: «NEM. PERV.T QUI N.N. LEG. CERT.RIT», что расшифровывается как «Nemo pervenit qui non legitime certaverit». Перевод: «Никто, сражающийся не по правилам, этого не достигает».

Подобный текст и составляет исходный трехтомник. Он полностью написан на такой латыни, с сокращениями. В книге «Девять врат» размещен репринт текста, стр.71-360.

Для того, чтобы прочесть такой текст, надо было в совершенстве знать латынь — язык международного общения ученых в те времена. ЕС. ЗН.Т. ЯЗ. ПЛ.О, Н.Ч.ГО НЕ П.Н.ТЬ. Однако сейчас знатоков латыни не так уж и много, и реально теряешься, видя такой текст — словарь  не поможет.

Читать историю книги действительно интересно, как и расшифровку гравюр. 
Древний Город, 2010 - 670 стр.
Твердый переплет.
Нет в наличии К сожалению, данного товара нет в наличии. Добавить его в корзину невозможно. от